社区应用 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 【转载】【NDS】【逆转检事2汉化版】
绛纹 在线
级别: 橘园贵宾

UID: 479583
精华: 1
发帖: 13908
橘果: 65020 颗
威望: 19053 点
光辉成就: 5 分
群组: 宅的不是我,是世界
在线时间: 2697(时)
注册时间: 2011-01-18
最后登录: 2024-05-15
0  发表于: 2014-02-03  
来源于 游戏推荐 分类

【转载】【NDS】【逆转检事2汉化版】

管理提醒: 本帖被 死如秋叶 从 游戏动漫 移动到本区(2016-01-18)





《逆转检事2》完美汉化版发布!祝大家“马”上快乐~!




三年时光匆匆而过,本以为这个日子的到来还需要晚上许久,但终于,可以和大家“马”上见面了。回首当年,逆转检事2的汉化工作实属不易,文本量的激增,图片难度的进一步加强,人手和时间的减少,系列一直的破解的消失,都让汉化难度增加了很多很多……

为了汉化本作,当时几乎动用了一切手段和方法,包括利用在幽灵诡计时期积累的人脉,顺利找到了破解。之后寻回逆转检事1时代的老人,以及找到了物色已久的新人助力,真的都是颇费了不少功夫。

作为以兴趣为源动力的汉化工作,能否持之以恒是个关键,因为这已经完全是“工作”的要求和范畴了。全文翻译,全图片汉化,全对话测试,各种模拟器和烧录卡测试,能做到的我们也已经都做到了,对逆转检事2的汉化,虽然用了很多的时间,但的确是满足了我们的标准。说实话,逆转ace的翻译标准一直定的很高,不是简单的翻译一次就可以用上了,也许在很多人看来,只要翻译出来就好了,意思准点差点也看不出来多少,但是我们的衡量尺度一直是用心来衡量,不管自身水平如何,都要达到自己能满意的那个标准,“自己会喜欢自己做出来的东西,并且有信心将他展现给别人”,这就是我们一直制作汉化的态度和目标。也许在某些语句上会有一些理解上的偏差,也许在有些地方还有小瑕疵,但对我们来说,这是全心全意汉化而出的满意之作,承载着种种艰辛,奋斗,努力与回忆,这就是我们想要呈现给广大玩家的“完美”。

在逆转检事2汉化版发布之后,我也想要告诉大家,逆转ACE将要隐退了。10年的汉化生涯真的很久了,大家都已成家立业,展开了各自的人生。未来是要交给新生一代的,希望大家在以后还能记得逆转ACE为逆转系列做出的各种努力,并且以更强的能力和态度来将逆转系列继续传承下去。



《逆转检事2》完美汉化版人名单


转载请保留以下信息

出  品:逆转ACE
破  解:Smile
翻  译:小草 阿锴 流缨 Peri 爱伦坡一世 
美  工:韩笑逢生 wakakapek rotimay 
润色校对:韩笑逢生 流缨 阿锴 王炮 低调 沙渺
测    试:韩笑逢生 断翼自由 魂 爱伦坡一世 wakakapek 阿锴 小草 rotimay Smile
特别支援:小黑















下载地址:http://pan.baidu.com/s/1AbIVG提取码:rypq


解压密码:bbs.jooyoo.net







简直激动QAQ!终于汉化完了QAQ!
清空我的评分动态本帖最近评分记录: 共2条评分记录
梦愉飞扬 威望 +10 2014-02-03 感谢分享,加分鼓励
梦愉飞扬 橘果 +50 2014-02-03 感谢分享,加分鼓励
隐藏评分记录
描述
快速回复

【温馨提示】请认真回帖,禁止纯表情、纯数字、纯复制等水帖!请勿套用“谢谢楼主”、“抱走”、“完结没有”等无意义的回复!每个帖内连续回复请勿多于3帖,每个版面连续回复请勿多于10帖!除茶馆外其他版面请勿版聊,回帖请与主题相关。
验证问题:
《微微一笑很倾城》的作者是谁? 正确答案:顾漫
按"Ctrl+Enter"直接提交