谁かをそっと呼ぶ声 悄悄呼唤谁之声 dareka wosotto yobu koe 暗の楽园は 黑暗的乐园是 yami no rakuen ha 嘘か梦か 谎言还是幻梦呢 uso ka yume ka 失うのは身体(カラダ)と 丧失的是身体与 ushinau noha karada to 自分という心 名为自己的心 jibun toiu kokoro その対価を差し出し 付出那种代价 sono taika wo sashi dashi 何を得られるのだろう 可以得到什么呢 naniwo era rerunodarou
この涙で夺える程に 如这泪水般轻易夺走 kono namida de ubae ru hodo ni 命は脆くて儚くて 生命是如此脆弱虚幻 inochi ha zei kute bou kute 全てに访れる 当一切来临时 subete ni otozure ru 死(终わり)を 是否要对死亡 shi ( owari ) wo 「恐怖」と叹くのか 叹息一声「恐怖」呢 ( kyoufu ) to nageku noka
终演を歌う金盏花 歌颂终演的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 静かに咲き夸る 静谧地盛放 shizuka ni saki hokoru 憎しみも 无论憎恨 nikushimi mo 悲しみも 还是悲伤 kanashimi mo その根でたくり寄せて 都以那根汇聚身畔 sono ne detakuri yose te 终焉を歌う金盏花 歌颂终焉的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 寂しさを润す 以此滋润寂寞 sabishi sawo jun su 注がれない雨を求めて 渴望著无法普降的雨露 sosoga renai ame wo motome te 覚めない眠りにつく 永无苏醒地进入长眠 same nai nemuri nitsuku
记忆を裂く哀号(あいごう) 撕裂记忆的哀号 kioku wo saku aigou 今宵の爱憎 今宵的爱憎 koyoi no aizou 过去と现在(今)の 在过去与现在的 kako to genzai ( ima ) no 徒波 (あだなみ)に乱されて 交错汹涛中混乱 adanami ni midasa rete 臆する魂 畏惧的灵魂 oku suru tamashii その辿り着く果てに 在那抵达的尽头 sono tadori tsuku hate ni 何が见られるのだろう 可以看见什么呢 nani ga mira rerunodarou
この両手で守り切るには 背叛的誓言太多了 kono ryoute de mamori kiru niha 裏切る言叶が多过ぎて 这双手已无法守护 uragiru kotoba ga oosugi te いつぞや 有那么一天 itsuzoya 见た爱を信じ 在相信遇见之爱的刹那 mita ai wo shinji 刹那を生き抜きたい 坚强活下去 setsuna wo iki nuki tai
终演を歌う金盏花 歌颂终演的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 静かに咲き夸る 静谧地盛放 shizuka ni saki hokoru 爱しさも 无论喜欢 itoshi samo 恋しさも 还是迷恋 koishi samo その叶で包み込んで 都以那叶覆盖包庇 sono ha de tsutsumi kon de 终焉を歌う金盏花 歌颂终焉的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 寂しさを润す 以此滋润寂寞 sabishi sawo jun su 注がれない雨を求めて 渴望著无法普降的雨露 sosoga renai ame wo motome te 覚めない眠りにつく 永无苏醒地进入长眠 same nai nemuri nitsuku
いつか希望も绝望も「无」になる时が来れば 有朝一日希望与绝望都化为「泡影」之时来临的话 itsuka kibou mo zetsubou mo ( mu ) ninaru toki ga kore ba 诚(まこと)の所在に気付くだろう 就会察觉到真实的存在吧 makoto no shozai ni kiduku darou
终演を歌う金盏花 歌颂终演的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 静かに咲き夸る 静谧地盛放 shizuka ni saki hokoru 憎しみも 无论憎恨 nikushimi mo 悲しみも 还是悲伤 kanashimi mo その根でたぐり寄せて 都以那根汇聚身畔 sono ne detaguri yose te 终焉を歌う金盏花 歌颂终焉的金盏花 shuuen wo utau kin sakazuki hana 寂しさを润す 以此滋润寂寞 sabishi sawo jun su 注がれない雨を求めて 渴望著无法普降的雨露 sosoga renai ame wo motome te 覚めない眠りにつく 永无苏醒地进入长眠 same nai nemuri nitsuku
この花を枯らさぬようにと 吮吸不让花儿枯萎 kono hana wo kara sanuyounito 抗う大地の粮(かて)を吸い 而抗争的大地之华 aragau daichi no kate wo sui 响く吊いの镇魂歌(レクイエム) 响起吊唁的镇魂歌 hibiku tomurai no rekuiemu 乾いた风に溶ける 融化在干涸的风中 kawai ta kaze ni toke ru [ おわり ] 【正在核对歌词和翻译...见谅~】